No se encontró una traducción exacta para مجلات المدينة
Geography
History
Sports
Engineering
Religion
Politics
Traducir Francés Árabe مجلات المدينة
Francés
Árabe
Resultados relevantes
- más ...
-
agglomération (n.) , {geogr.}مَدِينَة {جغرافيا}más ...
-
مدينة {جغرافيا}más ...
-
médina (n.) , {hist.}مَدِينَة {تاريخ}más ...
-
capitale (n.) , {geogr.}مَدِينَة {جغرافيا}más ...
-
مدينة {جغرافيا}más ...
-
patelin (n.) , {geogr.}مَدِينَة {جغرافيا}más ...
-
مدينة {جغرافيا}más ...
-
périphérie (n.) , {geogr.}أَنْحَاء الْمَدِينَة {جغرافيا}más ...
- más ...
-
ghetto (n.) , {peuples et races}más ...
-
Istanbul (n.) , {geogr.}مَدِينَة تُرْكِيَّة {جغرافيا}más ...
-
Jéricho (n.) , {geogr.}مَدِينَة فِلِسْطِينِيَّة {جغرافيا}más ...
-
kufa (n.) , {geogr.}مَدِينَة بِالْعِرَاق {جغرافيا}más ...
-
kung-fu (n.) , {sport}مَدِينَة بِالْعِرَاق {رياضة}más ...
-
kurdistan (n.) , {geogr.}مَدِينَة بِالْعِرَاق {جغرافيا}más ...
-
marseille (n.) , {geogr.}مَدِينَة فَرَنْسِيَّة {جغرافيا}más ...
-
troyen (adj.) , {peuples et races}más ...
-
Tripoli (n.) , {geogr.}مَدِينَة فِي لِبْنَان {جغرافيا}más ...
-
Tanger (n.) , {geogr.}مَدِينَة فِي الْمَغْرب {جغرافيا}más ...
-
milan (n.) , {geogr.}مِدينَة إِيطَالِيَّة {جغرافيا}más ...
-
munich (n.) , {geogr.}مَدِينَة أَلْمَانِيَّة {جغرافيا}más ...
-
murs (n.) , {Eng.}أَسْوَار مَدِينَة {هندسة}más ...
-
privation (n.)más ...
-
policlinique (n.) , {Lieux et établissements}más ...
-
médine (n.) , {relig.}المَدِينَةُ المُنَوَّرَة {دين}más ...
-
مدينة دمشق {سياسة}más ...
- más ...
-
crieur (n.) , m, fمنادي المدينة {crieuse}más ...
- más ...
ejemplos de texto
-
- Tu n'es pas amoureuse de moi. Où est-ce que tu l'as trouvée ?أين وجدتها؟ "في"صوت القرية "مجلة أسبوعية في مدينة نيويورك"
-
Les journeaux, et jusqu'aux magazines du pays en parlent.والتى بدورها فى كل مجلة ... .وجريدة فى المدينة
-
♪ Chaque jour est un flux sans fin ♪ ♪ de cigarettes et de magasines ♪ Oh, oh-oh ♪ Et toutes les villes se ressemblent pour moi ♪ ♪ Les films et les usines ♪ Et chaque étranger que je vois ♪ me rappelle que j'ai envie d'etre ♪ Le problème, il pourrait t'emmener vers le bas ♪ ♪ Si tu te perds tu seras toujours retrouvé♪ ♪ Sache juste que tu n'es pas seul ♪ que tu n'es pas seul ♪ Car je ferais de cet endroit ta maison* تيار لا نهاية له * * من السجائر والمجلات * * وكل مدينة تبدو متشابهة بالنسبة لي *
-
Des publications des régions où vivent les petites minorités autochtones ont ainsi été financées, dont le journal Aborigeny Kamtchatki (Autochtones du Kamtchatka) publié à Petrozavodsk-Kamtchatsky, les journaux Kodima et Oma Moua et les revues Carélie, Kipinya publiées à Petrozavodsk, les revues Literatourny Dagestan et Sokolenok publiées à Makhatchtkala, la revue Maramyz publiée à Tcherkessk, les journaux Syldystchigach, Tyvanyn anyyaktary et Ene sozou publiés à Kyzyl et le journal Taïmyr publié à Doudinka.ومن المنشورات الممولة وسائل الإعلام المطبوعة الصادرة في مناطق الشعوب الأصلية القليلة التعداد، وذلك مثل جريدة ”الشعوب الأصلية في كامتشاتكا“ (مدينة بتروبافلوفسك -كامتشاتكا)، وجريدتي ”كوديما“ و ”أوما مويا“، ومجلتي ”كاريلي“ و ”كيبينيا“ (مدينة بتروزافودسك)، ومجلتي ”ليتيراتورني داغستان“ و ”سوكولينوك“ (مدينة ماخاتشكالا)، ومجلة ”ماراميز“ (مدينة شركس)، وجرائد ”سيلديستشيغاش“ و ”تيفانيــــــن أنياكتاري“ و ”إيني سوزو“ (مدينة كيزيل)، وجريدة ”تايمير“ (مدينة دودينكا).